請稍候網頁載入中:
在華人世界裏為什麼稱呼媒人為「紅娘」,而不是「白娘」、「黃娘」或是其他稱謂?
在日常生活中,人們除了將媒人稱為「月老」外,還有另外一個稱呼,便是「紅娘」。那麼「紅娘」是否也和「月老」一樣,是專司婚姻大事的神仙呢?實際上,紅娘只是中國古代一個普通的小女子,她之所以成為中國人家喻戶

首頁
在華人世界裏為什麼稱呼媒人為「紅娘」,而不是「白娘」、「黃娘」或是其他稱謂?
 

觀看數:2446 人

在日常生活中,人們除了將媒人稱為「月老」外,還有另外一個稱呼,便是「紅娘」。那麼「紅娘」是否也和「月老」一樣,是專司婚姻大事的神仙呢?實際上,紅娘只是中國古代一個普通的小女子,她之所以成為中國人家喻戶

 


在華人世界裏為什麼稱呼媒人為「紅娘」,而不是「白娘」、「黃娘」或是其他稱謂? 觀看數:2446 人

 

14131595952183.jpg

在日常生活中,人們除了將媒人稱為「月老」外,還有另外一個稱呼,便是「紅娘」。



那麼「紅娘」是否也和「月老」一樣,是專司婚姻大事的神仙呢?

實際上,紅娘只是中國古代一個普通的小女子,她之所以成為中國人家喻戶曉的人物,則源自一部中國文學史上非常重要的作品——《西廂記》。



唐貞元二十年(804年),詩人元稹創作了傳奇愛情小說《鶯鶯傳》,此小說在我國文學史上影響極大,並且在當時流傳甚廣,一時間洛陽紙貴。



魯迅先生曾經這樣評價:「其事之震撼文林,為力甚大。

」但是,在這部作品中,紅娘只是以一個平凡婢女的身份出現,並不十分重要。

sponsored ads
sponsored ads






到了南宋時期,這一故事被民間藝人改編為話本《鶯鶯傳》和官本雜劇《鶯鶯六麼》。



金代時,董解元進一步把這個故事改編為《西廂記諸宮調》,史稱《董西廂》。

自《董西廂》起,紅娘這個人物形象才開始變得有血有肉。



王實甫的《西廂記》就是在歷史上流傳的崔、張故事,特別是在《董西廂》的基礎上進行的再創造。



在王實甫後來改造的故事中,講述了書生張君瑞和相國小姐崔鶯鶯邂逅相遇、一見鍾情,並經紅娘的幫助,爭取婚姻自主,敢於衝破封建禮教的禁錮而私下結合的愛情故事,最終實現了「願普天下有情人都成眷屬」這一美好的願望。

sponsored ads
sponsored ads






儘管在這個故事中,紅娘並不是崔鶯鶯和張生的介紹人,但她卻是成全這樁美滿婚姻的關鍵人物。

並且,故事中的紅娘聰明伶俐、妙語連珠、活潑爽朗的美好形象深入人心。



後來在社會上從事婚姻介紹工作的人,或者偶或為青年男女牽線搭橋者,都願以「紅娘」自稱,於是這一詞彙便在漢民族文化中具有了特殊的指向意義。



與此同時,舊時所用的「媒婆」一詞,在現代社會中很少有人提起,即使偶爾有人使用,也總是暗含貶義色彩,其接受程度遠遠不如「紅娘」。

 


 
 
   

 

 


 

 

熱門推薦

 

 




 

 


 

大家都在看



這裡滾動定格
首頁
在華人世界裏為什麼稱呼媒人為「紅娘」,而不是「白娘」、「黃娘」或是其他稱謂?
  

 

 

聲明:Love分享 生活網,網站內容均從網路上收集或網友提供,內容的完整性正確性本站不負任何法律責任,本站嚴禁使用者發表侵害版權或智慧財產之內容,

由於本站是受到「即時發表」運作方式所規限,故不能完全監察所有即時文章。

若有任何文章侵犯到您的權益,請瑱妥右方 著作權侵害通知書 ,本站將會在24小時內刪除或修正。

若文章或是內容有問題請 | 聯絡我們 | ,我們將會第一時間優先處理。

 |  使用注意事項 使用規則   | Facebook隱私權條款   | 隱私條款 | 侵權舉報 | 著作權保護 |   聯絡我們 |   廣告合作